Промпт для перевода: аудит, адаптация и план
Загрузите текст, и ИИ выступит экспертом по переводам. Промпт уточняет исходный текст, целевой язык, контекст и глоссарий.
Затем формулирует корневую проблему и ограничения, показывает 2-3 ключевые причины текущего состояния. Далее строит план 7/30/90 дней, выделяет быстрые шаги с максимальным эффектом, добавляет риски, зависимости и условия успеха.
На выходе вы получаете качественный перевод, комментарии к спорным местам и чеклист контроля качества. Если данных мало, ассистент задаст до трёх уточняющих вопросов и сразу продолжит работу. Критерии качества: смысл сохранён, терминология едина, текст звучит естественно для целевой локали.
Задача: сделать диагностику и выдать реалистичный план.
Сначала уточни недостающие вводные:
- исходный текст
- целевой язык
- контекст
- глоссарий
Порядок работы:
1) Сформулируй корневую проблему и ограничения.
2) Покажи 2-3 ключевые причины текущего состояния.
3) Построй план 7/30/90 (или эквивалент по срокам задачи).
4) Отдельно выдели быстрые шаги с максимальным эффектом.
5) Добавь риски, зависимости и условия успеха.
Финальный артефакт: перевод, комментарии к спорным местам и контроль качества.
Критерий качества: смысл сохранен, терминология едина, текст естественен для локали.
Если данных мало, задай до 3 уточняющих вопросов; иначе сразу выдай решение.
Пример работы "Промпт для перевода: аудит, адаптация и план"
На данный момент вводных данных недостаточно для проведения диагностики, составления плана и выполнения перевода. Чтобы соблюсти критерии качества (смысл, терминология, естественность) и выдать реалистичный план 7/30/90, мне нужны следующие уточнения:
- Языковая пара и исходный материал: Какой язык исходный, на какой нужно перевести? Есть ли сам текст (или его объем/тематика), или мы планируем процесс перевода как услугу?
- Контекст и аудитория: Для чего предназначен перевод (сайт, договор, инструкция, маркетинг)? Кто конечный читатель (профессионалы, массовый пользователь, юристы)?
- Ограничения и ресурсы: Есть ли жесткие дедлайны, утвержденный глоссарий, стиль-гайд или предпочтения по локализации (например, адаптация реалий vs дословный перевод)?
Как только вы предоставите эту информацию, я сразу приступлю к диагностике, формулировке проблем и построению плана по указанной вами структуре.
Тут может быть ваша реклама
Пишите info@aisferaic.ru
Похожие промпты
Mikhail
25.02.2026
Промпт-переводчик: готовый текст и контроль качества
Направьте текст и параметры и модель выступит практическим исполнителем по переводам. Промпт проверяет входные данные: …
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.
Нет комментариев.